残高
通貨
BTC 0.00000000 + -
ETH 0.00000000 + -
USDTerc20 0.00000000 + -
TRX 0.00000000 + -
XRP 0.00000000 + -
DOGE 0.00000000 + -
USDCerc20 0.00000000 + -
USDTtrc20 0.00000000 + -
USDTbep20 0.00000000 + -
USD 0.00000000 + -
RUR 0.00000000 + -
Est. BTC: 0.00000000 BTC
マーケット
通貨 価格 変更 数量 fullname
通貨 価格 変更 数量 fullname
YOVI
0.03177640 0%0YobitCoin
ETH0.03317831+ 1.2%1652.3Ethereum
ZEC0.00419437+ 4.8%849Zcash
YOCHAT-DOGE
D0.00000031- 13.9%434.9YoChat Token
DASH0.00070187+ 2.8%421.9DASH
LTC0.00079186+ 1.8%193.2Litecoin
ETC0.00012927- 0.6%49EthereumClassic
TRX-BTC
0.00000335- 1.2%8.9Tron Token
XRP-BTC
0.00002159+ 0.6%6.5Ripple
BIG-BTC
0.00729708- 0.5%6BIG
SHIBA2-BTC
0.00000017- 5.6%5.9Shiba v2 Limited
BONUS-DOGE
D0.00110451- 4.7%5BONUS
SHIB-USDTb
T0.00000773+ 1.2%4.8SHIBA INU
DOGE-BTC
0.00000139 0%3.7Dogecoin
ETH-BTC
0.03322672+ 1.6%3.4Ethereum
YOMBA0.00000081- 4.8%3.3YOMBA
BTC-USDTt
T88480.66+ 1.2%2.1Bitcoin
BCHABC0.00010280+ 0.2%2BitcoinCashABC
ZEC-BTC
0.00419306+ 5.5%1.4Zcash
ETH-USDT
T2937.0282415+ 2.1%1.1Ethereum
BTCT87782.89+ 0.8%1Bitcoin
BTC-USDT
T88452.54+ 1%1Bitcoin
BTC-RUR
R7077275.12+ 0.7%0.7Bitcoin
USDT-RUR
R80.41- 0.1%0.6USDT ERC20
BTC-USDTb
T88349.69+ 1.1%0.6Bitcoin
USDTR80.88+ 0.3%0.6USDT ERC20
ETH-USDC
2935.1279093+ 2.4%0.5Ethereum
SHIBA20.00000016- 11.2%0.3Shiba v2 Limited
DASH-BTC
0.00069848+ 2.7%0.3DASH
DOGE-ETH
E0.00004184- 1.2%0.2Dogecoin
DOGE-USDT
T0.12257061+ 0.5%0.2Dogecoin
ETH-RUR
R234596.18+ 2.1%0.2Ethereum
BTCR7041818.00+ 0.6%0.2Bitcoin
BTCT89425.34+ 1.4%0.2Bitcoin
DOGE0.00000139+ 0.8%0.1Dogecoin
SPITZ-BTC
0.00000002 0%0.1SPITZ
USDTe-USDTt
T1.00195410+ 0.2%0.1USDT ERC20
BNB-BTC
0.00995677- 0.1%0.1BNB BSC
USDT$1.08- 0.1%0.1USDT ERC20
WSHIB-SHIB
2.91991980- 0.1%0.1Wrapped Shiba
TON-BTC
0.00001725- 1.1%0.1TON Coin
  • DLRS / USD
  • Last: 0.00000001
  • 24High: 0.00000001
  • 24Low: 0.00000001
  • 24V: 0 DLRS
購入
0.00000001
残高: 0.00000000 USD
数:
DLRS
価格:
USD
合計:
USD
手数料 (0.2%):
USD
合計+手数料:
USD
販売用のオーダー
価格 DLRS USD
0.00000001 147667592953.24323094 1476.67592953
0.00000002 51779526813.81363897 1035.59053627
0.00000003 41674754885.00654043 1250.24264655
0.00000004 2230236453.8734522 89.20945815
0.00000005 2401807604.85317265 120.09038024
0.00000006 1044109509.32220124 62.64657055
0.00000007 856928463.83333333 59.98499246
0.00000008 145401531.27527438 11.6321225
0.00000009 2018263817 181.64374353
0.00000010 2887321515.61277445 288.73215156
0.00000011 1161898054.86995566 127.80878603
0.00000012 2561051000 307.326120
0.00000013 5611948843.48799753 729.55334965
0.00000014 3528741333.3333335 494.02378666
0.00000015 2959380100.91533311 443.90701513
0.00000016 54037305.71523618 8.64596891
0.00000017 133333333.33333334 22.66666666
0.00000018 167466666.66666669 30.1440000
0.00000019 1100000000 209.000000
0.00000020 91502500.0 18.3005000
0.00000021 100000000 21.0000000
0.00000022 17261904.76190476 3.79761904
0.00000023 5000000.00 1.15000000
0.00000024 5000000.00 1.20000000
0.00000025 310749065.99999999 77.68726649
0.00000026 3000000.00 0.78000000
0.00000027 3000000.00 0.81000000
0.00000028 120279511.30805144 33.67826316
0.00000029 1059778980.39860213 307.33590431
0.00000030 1486649140.92185092 445.99474227
0.00000031 2000000.00 0.62000000
0.00000032 307787227 98.49191264
0.00000033 102000000 33.6600000
0.00000034 2010500000 683.570000
0.00000035 229684542.83896783 80.38958999
0.00000036 1770490.67038336 0.63737664
0.00000037 1000000.00 0.37000000
0.00000038 100000000 38.0000000
0.00000039 100000000 39.0000000
0.00000040 301419897.26315786 120.5679589
0.00000041 395996624.37818738 162.35861599
0.00000042 1113245501.99566666 467.56311083
0.00000043 70438867.38149762 30.28871297
0.00000045 65341800.36260811 29.40381016
0.00000049 1004000000 491.960000
0.00000050 310975983.40277962 155.4879917
0.00000051 3000000.00 1.53000000
0.00000053 3000000.00 1.59000000
0.00000055 72404860.17089758 39.82267309
0.00000056 102000000 57.1200000
販売
0.00000001
残高: 0.00000000 DLRS
数:
DLRS
価格:
USD
合計:
USD
手数料 (0.2%):
USD
合計-手数料:
USD
購入用のオーダー
価格 DLRS USD
オープンしたオーダーがありません。
取引の履歴
時間 価格
DLRS [C]
システムにログインしてください。
時間 価格 DLRS
10:05:41 買う 0.00000001 600000001
15:27:00 買う 0.00000001 100000000.99999999
22:11:09 買う 0.00000001 20000000.0
10:05:28 買う 0.00000001 1000000001.00000012
14:46:33 買う 0.00000001 100000000
13:24:38 買う 0.00000001 100000000
12:03:00 買う 0.00000001 299000000
11:39:31 買う 0.00000001 195000000
11:35:33 買う 0.00000001 800000000
11:09:49 買う 0.00000001 204000000
11:06:49 買う 0.00000001 100000000
14:03:04 買う 0.00000001 950000000
13:20:39 買う 0.00000001 10000000.0
23:37:47 買う 0.00000001 100000000.99999999
18:08:30 買う 0.00000001 85508199.50099799
22:13:18 買う 0.00000001 24864893.11377245
07:23:34 買う 0.00000001 100000000
03:32:43 買う 0.00000001 200000000
03:32:16 買う 0.00000001 250000000
20:33:36 買う 0.00000001 11690922.05588821
00:36:07 買う 0.00000001 50000000.0
16:14:03 買う 0.00000001 150000000
12:29:34 買う 0.00000001 55957947.00598802
02:05:58 買う 0.00000001 53128721.45708583
17:02:23 買う 0.00000001 200000000
16:57:27 買う 0.00000001 100000000
16:14:43 買う 0.00000001 403914352.19560874
16:09:35 買う 0.00000001 498853504.89021951
15:59:30 買う 0.00000001 3131713286.32734537
15:28:50 買う 0.00000001 6310622454.9900198
18:45:40 買う 0.00000001 400000000
12:01:36 買う 0.00000001 300000000
13:28:47 買う 0.00000001 100000000
17:44:39 買う 0.00000001 295651601.69660676
01:01:36 買う 0.00000001 100000000
22:02:21 買う 0.00000001 20000000.0
14:16:16 買う 0.00000001 20000000.0
06:23:50 買う 0.00000001 610944219.46107781
06:04:14 買う 0.00000001 787608264.37125742
15:12:18 買う 0.00000001 50353723.4530938
22:59:47 買う 0.00000001 10000000.0
19:26:18 買う 0.00000001 129708718.46307386
23:14:39 買う 0.00000001 100000000
01:29:47 買う 0.00000001 100000000
11:37:10 買う 0.00000001 60144830.23952096
17:29:03 買う 0.00000001 10000000.0
17:28:49 買う 0.00000001 10000000.0
13:07:18 買う 0.00000001 51136845.20958083
01:43:28 買う 0.00000001 100000000
06:30:20 買う 0.00000001 100000000
チャット

mandobro: okika, TY 4 Kevin I will. But you no have jobes cause your Mind is dumped

mandobro: manbtc007, Excellent remark. He did what we wanted

manbtc007: mandobro, who did what

manbtc007: why doge is dumping

mandobro: manbtc007, In 2020, the number of employees in Steve's company is 147000

manbtc007: mandobro, what's my relation to steve

mandobro: manbtc007, And what did you ask above about him?

manbtc007: mandobro, i still don't know who is steve and what you are talking about. Better sober up and have some black coffee.

mandobro: manbtc007, Apple did you know? Co

manbtc007: mandobro, Only apple I know is a fruit. An Apple a day etc etc..

mandobro: manbtc007, You just don't want to understand what I'm trying to tell you. As you see, this is the truth on which many oppose in the struggle

mandobro: manbtc007, Another good example is Tesla

mandobro: manbtc007, I'm talking about Nikola

mandobro: manbtc007, But you're good, I reminded me that I forgot to buy apples today

mandobro: U) *

mandobro: Every day, yes, it's good :)

mandobro: manbtc007, Forgive me if I'm thinking deeply. I can't do it any other way

mandobro: manbtc007, so about doge it is powerful with yochat

mandobro: manbtc007, and what ur idea about yomba?

XviDak L1: support dont answer me ... withdraw frozen since 4days xD after 10years here, no mail confirmation xD

Skatteb0l L0: hi, can support or pm please nser me for my request from 26.01.2026

Yanadia: Good evening all

dominikherzog: Skatteb0l, no ticket from you

XviDak L1: an me i make ticket please answer me i wait since 4 days

XviDak L1: dominikherzog, pls read tickets and help me pls

Farlong: Good evening everyone

Blkgd L0: Samira Zopunyan"PUNYA"

manbtc007: Yanadia, where were you. i missed you so much

Yanadia: manbtc007, is hiding from the landlord -- because of unpaid rent✌️

Yanadia: i am'' hiding now -

manbtc007: Yanadia, very good.

trungkien06 L0: yobit

Ghabuda L0: What's your ticket all about? @ XviDak

XviDak L1: Ghabuda, I'm no longer receiving confirmation emails, so there's no transfer, no login email, nothing.

XviDak L1: hi, can support or pm please nser me for my request from 24.01.2026 ?

boydcyr2 L1: 20 messages in chat for the 110FUSD, do they have to be relevant in order to not get banned from chat or can it be anything at all? Asking for a friend of a friend :P

manbtc007: boydcyr2, they should be relevant so so i.e. a part of conversations

boydcyr2 L1: manbtc007, thanks... and sorry for other day had wayyyy to much rum in my veins

manbtc007: boydcyr2, I too regret the episode. I was too rude.

boydcyr2 L1: manbtc007, And to be clear I'm not a scammer, lost too much crypto to scammers to be doing the same to others :)

boydcyr2 L1: manbtc007, You're a good man I've seen many of your messages to other people and it usually helps

boydcyr2 L1: manbtc007, my message was not really a good one, but I guess there's a language barrier, I'm Frech, from what I've seen you might not be English either and we both speak in English... That's what usually cause escalation :P

manbtc007: boydcyr2, may be.

manbtc007: GUD Nite yobit

boydcyr2 L1: manbtc007, I still love everyone hee, Yobit is special in many ways

boydcyr2 L1: Good night

rere5050 L0: Hii

shivathedx L0: manbtc007, best investment box suggestion please

MinerGate: Good morning everyone

KevJC: shivathedx, none